Διαχείριση πληροφοριών και τεκμηρίων | Περιγραφή πόρων | εναλλακτικός τίτλος
(αντί) διαζευκτικός τίτλος
Ορισμός
Σημειώσεις
Ο εναλλακτικός τίτλος χρειάζεται να μεταφέρεται στη βιβλιογραφική αναγραφή προκειμένου να είναι δυνατός ο εντοπισμός ενός έργου με τις διαφορετικές μορφές τίτλου με τις οποίες έχει κατά καιρούς κυκλοφορήσει. Συχνά αυτό συναντιέται στα μεταφαρσμένα έργα, όταν δίνονται διαφορετικοί τίτλοι από διαφορετικούς μεταφραστές ή και από τους ίδιους για βελτίωση της απόδοσης του πρωτοτύπου.
Ιστορική σημείωση
Σε παλαιότερα εγχειρίδια, όπως αυτό της Αλκμήνης Σκανδάλη για την περιγραφική καταλογογράφηση, ο εναλλακτικός τίτλος ονομάζεται διαζευκτικός τίτλος, σημειώνεται δε ότι ο εναλλακτικός ακολουθεί τον κύριο μετά από διαζευκτικό «ή» ανάμεσα σε δύο κόμματα.
Παραδείγματα
Το μυθιστόρημα της Emily Brontë με αγγλικό τίτλο "Wuthering Heights" έχει μεταφραστεί στα ελληνικά με τον τίτλο «Ανεμοδαρμένα ύψη», αλλά και με τον εναλλακτικό «Ο Πύργος των καταιγίδων» (από διαφορετικούς μεταφραστές).
Το βιβλίο του Robert Musil έχει μεταφραστεί από τον Αλέξανδρο Ίσαρη με τον τίτλο «Οι αναστατώσεις του οικοτρόφου Ταίρλες», ενώ υπάρχει και ο εναλλακτικός τίτλος «Ο νεαρός Τέρλες» που είχε δοθεί παλιότερα από τον ίδιο.
Πηγή ορισμού
Αλλες πηγές
- ISO 5127:2017 Information and documentation — Foundation and vocabulary
- Καπιδάκης, Σ., Λαζαρίνης, Φ., & Τοράκη, Κ. (2015). Θέματα βιβλιοθηκονομίας και επιστήμης των πληροφοριών [Προπτυχιακό εγχειρίδιο]. Κάλλιπος, Ανοικτές Ακαδημαϊκές Εκδόσεις. Διαθέσιμο από: https://dx.doi.org/10.57713/kallipos-832
- Σκανδάλη, Ν. Α. (1993). Περιγραφική καταλογογράφηση : κανόνες και εφαρμογές. Βασιλείου.